- Os dois irmãos da família Mu se casam no mesmo dia. É uma fortuna dupla. No entanto, a noiva, Ye Qinglan, que se casa com o segundo Jovem Mestre, Mu Anhe, é a ex-amante do primeiro Jovem Mestre, Mu Ancheng. A velha Madame Mu a vê como um …
- Hai anh em nhà họ Mộ thành hôn cùng một ngày, song hỉ lâm môn. Không ngờ rằng cô dâu Diệp Thanh Lam của nhị thiếu gia nhà họ Mộ - Mộ An Hòa – lại là người yêu cũ của đại thiếu gia Mộ An Thừa. Không những thế, Mộ lão phu nhân…
- สองพี่น้องตระกูลมู่มีฤกษ์มงคลในวันเดียวกัน ไม่เคยคิดเลยว่าเจ้าสาวคนใหม่เย่ชิงหลานของมู่อันเหอที่มีฐานะเป็นคุณชายรองตระกูลมู่ กลับเป็นคนรักเก่าของคุณชายใหญ่มู่อัน…
- Dua beradik keluarga Mu itu berkahwin pada hari yang sama. Ia adalah rezeki berganda. Bagaimanapun, pengantin perempuan, Ye Qinglan, yang berkahwin dengan Tuan Muda kedua, Mu Anhe, adalah bekas kekasih Tuan Muda pertama, Mu Ancheng. Puan Mu tua melihatnya sebagai jinx dan sentiasa memarahi dan memukulnya. Lebih-lebih l…
- The two brothers of the Mu family get married on the same day. It's a double fortune. However, the bride, Ye Qinglan, who marries the second Young Master, Mu Anhe, is the former lover of the first Young Master, Mu Ancheng. Old Madam Mu sees her as a jinx and constantly scolds and beats her. Moreover, Ye Qingqin, her co…
- Kedua bersaudara dari keluarga Mu menikah pada hari yang sama, memberikan kebahagiaan ganda berlimpah. Tidak disangka, Ye Qinglan, pengantin yang akan menikah dengan Mu Anhe, Tuan Muda ke-2 dari keluarga Mu, ternyata adalah mantan kekasih Tuan Muda Pertama, Mu Ancheng.Tidak hanya itu, Nyonya Besar Mu menganggap Ye Qing…